白い恋人達
歌.詞.曲: 桑田佳祐
夜に向かって雪が降り積もると
進入夜晚 雪花紛飛降下而堆積
悲しみがそっと胸にこみ上げる
悲傷靜靜地湧上心頭
涙で心の灯を消して
淚水熄滅了心中的燈火
通り過ぎてゆく季節を見ていた
只是凝視著不斷流逝的季節
外はため息さえ凍りついて
外頭就連氣息也為之凍結
冬枯れの街路樹に風が泣く
寒風在冬季乾枯的行道樹上哭泣
あの赤レンガの停車場で
在那紅磚瓦的停車場
二度と帰らない誰かを待ってる、Woo…
等待著再也不會回來的某個人 Woo...
今宵涙こらえて奏でる愛のSerenade
今夜強忍著淚水 演奏著愛的Serenade
今も忘れない恋の歌
那是至今仍無法忘懷的情歌
雪よもう一度だけこのときめきをCelebrate
雪啊!請讓我再一次地為這悸動 Celebrate
ひとり泣き濡れた夜にWhite Love
在這獨自一人淚濕枕際的夜裡 White Love
聖なる鐘の音が響く頃に
當這聖潔的鐘聲響起時
最果ての街並みを夢に見る
在夢境裡將會看到街道的最盡處
天使が空から降りて来て
天使從天而降
春が来る前に微笑みをくれた、Woo…
在春天來臨之前 帶來了微笑 Woo...
心折れないように負けないようにLoneliness
不要消沈 不要認輸 Loneliness
白い恋人が待っている
白色的戀人正等待著你
だから夢と希望を胸に抱いてForeveness
所以要在心中懷抱著夢想和希望 Foreverness
辛い毎日がやがてWhite Love
艱辛的每一天終將等到 White Love
今宵涙こらえて奏でる愛のSerenade
今夜強忍著淚水 演奏著愛的Serenade
今も忘れない恋の歌
那是至今仍無法忘懷的情歌
せめてもう一度だけこの出発をCelebrate
至少讓我再一次為這次的出發 Celebrate
ひとり泣き濡れた冬にWhite Love、Ah…
在這獨自一人淚濕枕際的冬天 White Love, Ah...
永遠のWhite Love
永遠的 White Love
My Love
My Love
ただ逢いたくて もうせつなくて
只想見你 帶著些許無奈
恋しくて…涙
愛戀著你...淚水盈框
↓透明のハート型のスウィートなXmas Special仕様
說到冬天
就不能不聽這首歌!
這是首冬季經典的歌曲
シングル是在2001.10.24發行的
(年代有些遠了)
中文仍然是自己翻的(為了這首好聽的歌曲)
給他努力的翻譯ing
雖然破破爛爛的,
還請大家多指教了!(有部分參考自網路其他的翻譯)
感覺上又是悲歌
(從歌詞大概可以體會的到吧!)
「だから夢と希望を胸に抱いてForeveness
辛い毎日がやがてWhite Love 」
既使再怎麼痛苦
總有一天屬於自己的戀情終究會到來的
想要表達的就是如此!
「ただ逢いたくて もうせつなくて
恋しくて…涙 」
但是聽到最後的部份
又讓人聽了心酸啊!
既使如此
還是想要見你
只是帶著這樣的心願
如此而已
這樣的歌曲再加上桑田佳祐的歌聲
真的不愧是經典好歌
希望能有更多人喜歡這首歌啊
等它Loading完後再按PLAY*
剛剛突然發現自己踩到了第1999人
好巧喔!
不曉的誰是第2000人
(路人嗎?XD)